.

Está no seu momento de descanso né? Entao clique aqui!

Versões musicais: Musicas salvas ou detonadas?


Fala Galeraaa!!!

No ultimo post, vimos aqui no Blog, que o cantor Latino não foi tão ‘feliz’ em sua versão de Gangnam Style. A ‘Despedida de Solteiro’ do cantor parece não ter agradado a maioria das pessoas, que quase tiveram um câncer depois.



Brincadeiras à parte, este assunto do Latino, está sendo repercutido há várias semanas, o que até poderia ser vantajoso para ele, se não fosse a acusação de “plágio”.

E não é a primeira vez que Latino plagia faz versões de outras músicas. Festa no Apê (Dragostea Din Tei), Sem noção (Chacarron Mocaron), Amigo Fura Olho (Ella y Yo), e Dança Kuduro (Danza Kuduro) são alguns exemplos.

 É comum artistas fazerem versões, ou regravarem músicas já conhecidas do público.

O problema é quando os fãs da música original não ficam satisfeitos com a nova versão. Mas em outros casos, a versão pode dar certo, e fazer sucesso igual ou até mais que o antigo hit.

Sucessos de Chitãozinho & Xororó, e Roberto Carlos, já ganharam novas versões, e em uma ‘pegada’ mais hardcore.

Hardneja Sertacore - Evidências


Pitty - Se você pensa



Apesar de parecer um pouco arriscada essa mistura de dois estilos, completamente diferentes, houve uma aceitação dos fãs, e muitos artistas já aderiram a isso.



Hard-fi - Toxic



A banda Linkin Park também já arriscou uma versão de Adele, Rolling in the Deep.



Aliás, Adele é uma das artistas que as pessoas mais homenageiam. No Youtube, encontramos muitos covers da cantora. Além de artistas profissionais, uma galera anônima escolhe suas músicas para cantar, e aproveita para divulgar na internet.

A pequena Makena, de 2 anos, é uma delas.Aliás, Adele é uma das artistas que as pessoas mais homenageiam. No Youtube, encontramos muitos covers da cantora. Além de artistas profissionais, uma galera anônima escolhe suas músicas para cantar, e aproveita para divulgar na internet.

A pequena Makena, de 2 anos, é uma delas.


Entre algumas versões que deram certo, e que fizeram sucesso, podemos citar a canção ‘Astronauta de Mármore’, da banda Nenhum de Nós, que é uma versão de ‘Starman’, de David Bowie.

A dupla sertaneja, Edson & Hudson, também fez uma  versão, em português, da música da banda Foreigner regravada pela Mariah Carey, ‘I want to know what love is’ ***.

A extinta dupla Sandy & Junior, regravaram e fizeram diversas versões de músicas, dentre elas, a canção Inesquecível (Incancellabile), de Laura Pausini.



Na internet encontramos diversas versões, covers, e ‘homenagens’, como diz o Latino. Eu, particularmente, adoro descobrir coisas interessantes nesse meio. Desde que não seja versões de músicas para jingles políticos, acho válido.

Sou muito fã da banda*** Boyce Avenue, que ficou conhecido através de seus covers de artistas famosos. Inclusive, eu recomendo, para quem ainda não o conhece.



Se você tiver mais algumas dicas de covers, versões, ou novos plágios do Latino, conta pra gente!

Beijos galera, e até a próxima!!!

*** Correções dos nosso amados leitores!

2 Responses so far.

  1. Anônimo says:

    Corrigindo, "I Want to Know What Love Is" é do Foreigner, tendo sido primeiramente gravada em 1984 pela banda e então regravada pela Mariah Carey em 2009. Apesar de eu preferir beeeem mais a original, a versão da Mariah não ficou uma bosta como as do Latino e outros por aí que têm o péssimo "dom" de cagar nas boas músicas.

  2. Cantor Boyce Avenue? Boyce Avenue é uma banda formada por tres irmãos, o vocalista é o Alejandro!

Com o Facebook ou anônimo: Comente!

Mais links

ShareThis